Sana Nagano / Harvey Valdes / Omercan Sakar – 14 de mayo de 2013
Ley nº 13.123, de 20 de mayo de 2015 – Regula el ítem II del párrafo 1º y el párrafo 4º del art. 225 de la Constitución Federal, el artículo 1º, el inciso j del artículo 8º, el inciso c del artículo 10, el artículo 15 y los incisos 3º y 4º del artículo 16 del Convenio sobre la Diversidad Biológica, promulgado por el Decreto nº 2.519, del 16 de marzo de 1998; prevé el acceso al patrimonio genético, la protección y el acceso a los conocimientos tradicionales asociados y la distribución de los beneficios para la preservación y el uso sostenible de la biodiversidad; revoca la Medida Provisional nº 2.186-16, del 23 de agosto de 2001; entre otras disposiciones.
El Tratado de Cooperación en materia de Patentes (PCT) prevé la presentación de una solicitud internacional que puede transformarse en solicitudes nacionales en diferentes países. Véanse todas las disposiciones del PCT (en inglés, modificado en octubre de 2001).Fase internacional del PCT
Resolución PR Nº 241 del 3 de julio de 2019 – Regula el requisito preliminar de la solicitud de la patente de invención pendiente de examen, con el uso de los resultados de las búsquedas realizadas en las Oficinas de Patentes de otros países, Organizaciones Internacionales o Regionales.
CAPITÁN PHILLIPS – Tráiler oficial internacional
CÓDIGO DEL GOBIERNOTÍTULO 6. FUNCIONARIOS Y EMPLEADOS PÚBLICOSSUBTÍTULO A. DISPOSICIONES GENERALMENTE APLICABLES A LOS FUNCIONARIOS Y EMPLEADOS PÚBLICOSCAPÍTULO 614. OFICIALES DE PAZ Y BOMBEROSSUBCAPÍTULO A. PERMISO LEGISLATIVO PARA OFICIALES DE PAZ O BOMBEROSc. 614.001. DEFINICIONES. En este subcapítulo:(1) “Empleador” significa la entidad gubernamental que emplea o nombra a un oficial de paz o bombero o que el oficial de paz o bombero es elegido para servir.(2) “Bombero” significa un miembro de un departamento de bomberos que realiza una función enumerada en la Sección 143. 003(4), Código de Gobierno Local, sin tener en cuenta si el individuo está sujeto a un sistema o programa de servicio civil.(3) “Oficial de paz” significa un individuo elegido, nombrado o empleado para servir como oficial de paz para una entidad gubernamental bajo el Artículo 2.12, Código de Procedimiento Penal, u otra ley.
Sec. 614.002. APLICABILIDAD DEL SUBCAPÍTULO. Este subcapítulo se aplica sólo a un oficial de paz o bombero empleado por:(1) el estado;(2) un municipio con una población de 50,000 o más; o(3) un condado con una población de 190,000 o más.
14 de mayo de 2013 consejo de la ciudad de ojai y planificación
(a) una sentencia, orden o laudo del (i) Tribunal Supremo de Canadá relativo a un recurso de apelación de un tribunal de la Columbia Británica.
y un beneficiario si el fiduciario(i) oculta intencionadamente al beneficiario el hecho de que(A) se ha producido un perjuicio, pérdida o daño,(B) el perjuicio, pérdida o daño ha sido causado o ha contribuido a él un acto o
se descubra en la primera de las siguientes fechas:(a) el día en que la reclamación sea descubierta por el predecesor;(b) el día en que la reclamación sea descubierta por la persona que reclama.(2) Una reclamación de un mandante, si el agente del mandante tenía la obligación de comunicar a
en el que se basa la reclamación de contribución o indemnización;(d) en el caso de una reclamación de un menor, el primero de los siguientes:(i) el día en que el menor cumpla 19 años;(ii) el día en que se descubra la reclamación en virtud del artículo 18 (b);(e) en el caso de una reclamación de una persona que esté incapacitada en el momento en que
Berliner Streik- und Aktionswoche am 14. Mai 2013
Utilice las comillas para buscar una “frase exacta”. Añada un asterisco (*) a un término de búsqueda para encontrar variaciones del mismo (transp*, 32019R*). Utilice un signo de interrogación (?) en lugar de un solo carácter en el término de búsqueda para encontrar variaciones del mismo (ca?e encuentra case, cane, care).
Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Séptima) de 10 de diciembre de 2015.#Kyocera Mita Europe BV/Comisión Europea.#Recurso de casación – Unión aduanera y arancel aduanero común – Reglamento (UE) nº 861/2010 – Recurso de anulación – Artículo 263 TFUE, párrafo cuarto – Acto reglamentario que no conlleva medidas de ejecución – Despacho de mercancías y comunicación del importe de los derechos – Utilización de procedimientos simplificados o de técnicas informáticas.#Asunto C-553/14 P.
Sentencia del Tribunal de Justicia (Sala Séptima) de 10 de diciembre de 2015.Kyocera Mita Europe BV/Comisión Europea.Recurso de casación – Unión aduanera y arancel aduanero común – Reglamento (UE) nº 861/2010 – Recurso de anulación – Artículo 263 TFUE, párrafo cuarto – Acto reglamentario que no conlleva medidas de ejecución – Despacho de mercancías y comunicación del importe de los derechos – Utilización de procedimientos simplificados o de técnicas informáticas.Asunto C-553/14 P.